A SEMÂNTICA DA DIALÉTICA TRANSVERSAL UNIFICADA NOS CONFINS DO PORTUNHOL – PARTE I

Nessa saga português – espanhol nossa de cada dia, muita coisa já aconteceu. O começo foi ingrato. Eu não falava espanhol, ele não falava português… Pela internet é uma festa, no inglês escrito os dois são uma beleza. Mas chegando lá, povo, vcs conhecem o sotaque de quem tem espanhol como língua mãe falando inglês??? Deus do céu… “Very much” é “bérry much”… “Illusion” é “IlluCHon”… Eles simplesmente não têm a variação do z… O z pra eles é o ss nosso, sempre. E os “b” são todos trocados por “v” e vice-versa, pq eles não tem essa diferença na pronunciação de letras… B e V soam iguais, aos ouvidos deles…

Anyway. O mais engraçado é depois que vc vai começando a aprender a língua do outro. E, na moral, nada mais engraçado que as trocas que meu namorado fazia no início… Agora é menos, mas leiam isso e vcs vão entender:

Pablo: “Tô com fofo”
Tradução: “Tô com fome”

Pablo: “Mas vc sacou 60 fotos da panela?”
Tradução: “Mas vc tirou 60 fotos da janela?”

Pablo: “Eu queria ordenar pero me dá baguuuunça…”
Tradução: “Eu queria arrumar mas me dá preguiiiiiiiça…”

Pablo: “Aí vc vai pelear comigo. Mas foi vc que mandou poner a janela no fogo de nuevo” Tradução: “Aí vc vai brigar comigo. Mas foi vc que mandou pôr a panela no fogo de novo”

Pablo: (sobre ir pra rodízio de massas) “É que eu esqueço que, pra vcs, sair pra comer é panorama…”
Tradução: “É que eu esqueço que, pra vcs, sair pra comer é programa…”

Pablo: “Fala, Careca!” (Pablo, cumprimentando o Rafael por MSN)
Tradução: “Fala, Perereca!”

Pablo tentando corrigir ter chamado o Perereca de Careca na frente de Júlia: “Careca não, Pereca”
Tradução: “Careca não, Perereca”

Pablo: “Mas tem água quente no camping?”
Tradução: “É que eu esqueci que o verão daí gira em torno dos 40°C enquanto aqui é no máximo 25…”

Pablo: “Vai tomar no seu cuziiiiiinhoooooooo!!!”
Tradução: “Vai tomar no seu cuziiiiiiiinhoooooo!”

Houahouhauohauohaouha Marido, TE AMOOOOOOOO!!!!
Shi amu todo, Nenito, pu! 🙂

Carolina Kalil

2 Comentários (+adicionar seu?)

  1. Paula
    mar 24, 2006 @ 11:13:00

    kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    tu eh uma figura!!!!!!!!!!!!!!!!

    kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    adorei!!!!!!!!!!!!!!!

    Responder

  2. MARIDO
    abr 09, 2006 @ 18:54:00

    SHI AMU MASH BURRINHA

    Responder

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: